作者:佚名譯文清晨的朝陽破雲而出,就像皇家的鑾駕從天邊駛來。高樓上誰穿著青袍眺望,就像望春臺邊隨風飄揚的青旗。我不知道今天庭院中竟然落下了雪花,還以為是昨夜院中的樹枝上開出的花。註釋①詰旦:平明﹐清晨。《宋書·柳元景傳》:“自詰旦而戰,至於日昃,虜眾大潰。”②旂:同“旗”。古代指有鈴鐺的旗子。
作者:佚名不知道庭院裡今朝落下了雪花(庭霰:指落在庭院裡的雪花),還以為昨夜庭院枝上開了花,比喻生動、貼切
猜你喜歡